В ходе демонстрации возможностей нового программно-аппаратного комплекса аспирант Университета Карнеги-Меллона Стен Джоу произносил фразу на китайском, а устройство осуществляло синхронный перевод речи на английский и испанский. При этом исходные сигналы улавливались не микрофоном, а одиннадцатью небольшими электродами, регистрирующими движения лицевых мышц и мышц шеи. Снятые этими сенсорами данные отправлялись на обработку в компьютер, который преобразовывал речь и воспроизводил ее синтезированным голосом на нужном языке. Кроме того, соответствующий текст отображался на дисплее. Задержка при работе системы составляла всего несколько секунд.

Принцип действия комплекса основан на применении методов “искусственного интеллекта” и статистической обработки информации. Исследователи отмечают, что система подходит для проведения переводов по любой тематике, а не только, например, речи медицинского работника или банковского представителя.

Примечательно, что в перспективе возможности системы могут быть существенно расширены. В частности, при необходимости датчики могут быть имплантированы непосредственно в горло человека, что позволит ему “разговаривать” на любом нужном языке. Узконаправленные динамики помогут транслировать перевод строго определенным слушателям и пр. Правда, ученым еще предстоит преодолеть некоторые трудности, связанные с обработкой схожих по звучанию слов, устойчивых словосочетаний и т.д. Тем не менее, коммерческий образец программно-аппаратного комплекса может появиться в течение пяти лет.